サイマーからのメッセージ

ハー・ホーリネス・サイマーは、令和の第一日目となる今日、メッセージを発しました。

 

令和の時代。

幸福の、豊かさの、愛の、静謐さの時代。

皆さんのうちの多くの方々はすでにご存知の通り、私はいくつもの、いくつものいくつものいくつもの、世界に住んでいます。

皆さんの国、日本という国はとてもユニークです。

とても神聖です。

同時に、天恵に満ちた文化、支えあい、価値観、優雅さを持っています。

 

今日、私は明仁上皇と美智子上皇后に感謝をお伝えします。

お二方の偉大なる魂はこの国の数多の試練と困難の時期に象徴としてのリーダーシップへとお入りになられました。経済での景気後退、地震や津波やその余波による天災による惨事。両陛下はしきたりを破って直接的に人々に奉仕なさいました。

宜しければ皆さんにもお願いしたいのですが、サイレンスの時間をとって、内面と、ハートの中へと入って、上皇上皇后陛下の偉大なる魂に感謝を捧げても良いかと思います。

伝統を破る勇気を持った魂。戦争を創り出す他の国々とは異なる魂。

在位期間中を通して、平和をもたらすという強い見識を保ち続けた魂。

その魂に私は、深い敬意を捧げます。

陛下の示された謙虚さは、この地球上のひとりひとりの模範となるものです。

今を祝い寿ぐこと。この瞬間を祝い寿ぐこと。それが私たちの魂が陛下の魂とともにあることを可能にしてくれます。

 

上皇陛下は今なお、日本の国と人々への大きな望みを抱いていらっしゃいます。

皇統と皇祖にとても感謝していらっしゃいます。

そして陛下はご自身そのものでもある、最も深い部分からの光から、祝祭である美しい調和の時代の天恵を捧げていらっしゃいます。

 

これは、別世界の全てからの知識であり、価値であり、叡智であり、博愛です。

 

私にとってありがたいことに、今日にいたるまでに皆さんは、私をあなたがたの国に迎え入れて、サポートし続けてきてくださいました。日本の社会で、日本の中の社会で。

クンバメーラで多くの方々に、今後の私のワークがどんなものか、どんなワークが私を待っているのかわからない、と言いました。

クンバメーラ以来、たくさんのことが起きました。

そして今日、私は日本の地に、日本の上空に立ち、新たなる天皇皇后両陛下の使命をサポートする準備ができています。

お二方ともとても才能にあふれ、国家の象徴的として大切な方々です。今、そのご即位を心よりお祝い、お慶び申し上げます。

女性のエンパワメント(力づけ)。現代の変遷を生き抜きながら、この皇統・伝統がその豊かさを発揮できる場所を、それそのものの独自性を彫り刻んで創り出してゆくこと。

 

そうです、日本の天皇制はこの国の一体性の象徴です。あなたがたの日本国は30年も戦争を知らない国でした。周りを見回してみてください。周り全体を。

 

今でも、ある日のことを覚えています。日本で半日、休みをとって散歩に出かけました。当然、道に迷いました。私はカバンを持たずに、書類やお金を入れたお財布をポケットに入れて歩いて歩いて、そしてやがて座りました。そこから来た道をホテルへと戻りました。そこで部屋の鍵とお財布を探したけれど、鍵もお財布もありませんでした。ホテルの受付に行ったら、何も心配なさらないでください、一緒にお探しします、お手伝いさせていただきます、と言って、実際にそうしてくれました。私が休んだベンチまで戻って行ってみたら、私のお財布はまだそこにありました。

この出来事は、私のハートに触れました。

私の魂に触れました。私の光に触れました。

 

皇后陛下に向けたお手紙に書き綴る内容案はいくつもあります。そして安倍昭恵首相夫人に対する手紙にも。

 

思いやりの時代。思いやりの魂である上皇陛下は、素敵で、偉大で、愛のある、神聖と言ってもよいレガシーを遺してゆかれます。さらに、即位なさった徳仁天皇陛下と雅子皇后陛下と、新たなる統合の時代へのおふたりのコミットメントがあります。

もちろん、アマテラスが私とともにいます。今ここに。

その波動、言葉、エネルギー、愛、思いやりが、このメッセージとともにゆきわたります。

 

そして私はこれからのすべての日本女性の中に見たいと望むものがあります。

日本の女性はとても強いのです。あなたはとても強い女性ですよ。

日本の母権文化は強いのです。

そしていつか私たちは、一緒に、アマテラスを表へと呼び戻します。

 

その時までには、日本から発された偉大なメンタリティ(精神性)の模範例の持つ知名度とパワーは、グローバルなメンタリティとして、新たな情報、新たなエネルギー、新たなパラダイムを新たな時代へともたらすことでしょう。

 

あなたのサポートへの偉大なる、偉大なる愛とともに、

私があなたがたの国へと来ることをサポートしてくれたことへの深い、深い感謝とともに。私は皆さん全員に、特に上皇上皇后両陛下ご本人たちに、アマテラスとともに、すべての皇統と皇祖に、謹んで深く拝礼いたします。同時に、徳仁天皇雅子皇后両陛下と新たな時代へ、私の歓迎の意をお伝えいたします。

 

生命の天恵の中で、あなたという存在のエンパワメントの中で、あなたの魂の光の中で、皆さんに最高最善をお祈りします。

祝福と、偉大なる、偉大なる愛とともに。

 

サイマー

 

ご希望の方には、アマテラスが日本の皆さんにお渡しするためにサイマーに授けたマントラをお送りさせていただきますのでご用命ください。

support@saimaa.jp

 

On the very first day of Reiwa Era, Her Holiness Sai Maa addressed a message to Japanese.

Reiwa Era. The Era of Happiness, Abundance, Love, Tranquility. Some of you may know already by now that I live in many, many, many, many worlds. Your country called Japan is very unique. Very sacred. Also, with graceful culture, support, values, elegance. Today I express my gratitude to the Grand Emperor Hirohito and Empress Michiko, and I ask all of you to take moments of silence. These great souls stepped into a symbolic leadership of this county in a time of many challenges and troubles. Economic recessions, natural tragedies of earthquakes and tsunami and their aftermath, and they broke with tradition to directly serve their people. I ask that we may all go inward, go within your heart and offer your gratitude to this great soul. A soul who dare to come out of traditions.  A soul that did not do like other countries, create wars. Who, thoughout his reign maintained his strong view of bringing peace to the regions. To this soul I offer my deep respect. And his example of humility is for each and every one on this planet. A celebration of now. A celebration of this moment. Where this soul will be able to take hours for himself. He still has great wishes for his country and his people. He is very grateful to his lineage, ancestors. And he offers from the depth of the light that he is, the grace of beautiful harmony era as a celebration.  This is knowledge, this is value, this is wisdom, this is benevolence from all of the different world. It is fortunate for me, at this very moment that you have welcomed me in your country, that you have supported me to continue, in the society of Japan. In the society in Japan.

 

 

At the Kumbha Mela I said to many of you, I don’t know what’s my mission, what is my work. What work awaits me. Since the Kumbh much has happened.  And today I stand on the land of Japan, in the air of Japan, ready to support the new Imperial Couple in their mission. Both are very talented, very symbolically important for the country. The empowerment of women. Living through a modern transition, carving, sculpting a place for this tradition in its fullness. An identity for itself. Yes, the Japanese monarchy represents a unity in the country. Your county for 30 years has not known war. Look around you. All over.

 

I still remember the day. I had half a day off and I went for a walk. Of course, I got lost. I didn’t take a purse, so I took my papers, my money, my key in my wallet, in my pocket in my jeans, and walking, walking, and finally I sat down. And then I walked back, a little bit through what I came, the road I came. When I reached the hotel, I look for my key, my wallet, and there was no key, no wallet. I went to the reception, and the reception at the (Mandarin) Hotel, asked me not to be concerned, they will find everything and they would help me. And they did. When I reached that bench, my wallet was still there.  This touched my heart, this touched my soul, touched my light.

 

I have many ideas for a letter that I could write to the upcoming Empress,Masako and to the wife of the Japanese Prime Minister (First Lady Akie Abe).

 

The compassionate era. The compassionate soul, the Grand Emperor, who has served you is leaving behind him a fantastic, great, loving, I would even say divine legacy. And the new Emperor Naruhito and Empress Masako and their commitment to the new era of Unity.  Of course, Amaterasu is with me right here. And her vibration, her words, her energy, her love, her compassion is going with this message. And I would like to see, with all of you women, the women of Japan are very strong, you are very strong women. The matriarch of Japan is very strong, and one day all together we will bring Amaterasu back to surface.

 

By then visibility, power of a great example from Japan as a global mentality, will bring new information, new energy, new paradigm to the new era.

 

With great, great love,

 

With deep, deep gratitude for your support. For me to come in your country. I humbly bow to all of you. And mostly great gratitude to the Grand Emperor and Empress with Amaterasu. All the lineage ancestors and welcoming the new Emperor Naruhito and Empress Masako and the new era.

 

In the grace of life.  In the empowerment of who you are. In the light of your soul. I wish you all the best.

Blessings, Great, great love

Sai Maa

 

If any one of you wish the mantra that Amaterasu gave to Maa to pass to all Japanese, please ask and the mantra will be sent to you.

support@saimaa.jp